English plantillas curriculums vitae French cartas de amistad German documental Spain cartas de presentación Italian xo Dutch películas un link Russian templates google Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

martes, julio 27, 2010

136. LUNA MÍA, PÍNTAME LA VIDA


Tenho fases, como a lua
Fases de andar escondida,
fases de vir para a rua...
Perdição da minha vida!
Perdição da vida minha!
Tenho fases de ser tua,
tenho outras de ser sozinha.

LUA ADVERSA
Autora: Cecilia Meireles. Gran Poetisa Brasileña (1901-1964)




LUNA MÍA, PÍNTAME LA VIDA...

(serie : "Cuasiversos")
- 3 Sonetillos -
(pentasílabo, heptasílabo y Sonetillo Cautivo)




Luna de seda,
vas de hermosura
como blancura,
por la alameda.

Vas polvareda
de mi atadura,
con la lisura
do nada queda.

Luna de aurora
en esta ausencia,
píntame ahora

con blanca esencia
consoladora,
su confidencia...



Luna que siempre pintas
un cielo en finos lazos,
píntame con tus trazos
su recuerdo en mis tintas,

Píntame aquellas cintas
atadas por pedazos,
pinta noches de abrazos
que regalen sus fintas.

Píntame la ventana
de un silencio torcido,
hasta ver tu mañana.

Píntame algún nido
para morir de aduana
en mi infierno nacido...



Ay si vieras
que ansío pintarme,
entero al desarme
de una entrega - si estuvieras -...

De quererte cuando quieras,
cuando busques darme
todo... al sólo amarme
las quimeras.

Píntame otra luna
con ojos de una ventana,
píntamela en alguna

mujer de color gitana,
para amarla... en una
vida siempre ayacuchana...




Píntame luna amada
la vida en cada madrugada,
pero píntamela... por siempre entregada...





Post escriptum (A quien interese)

Sonetillo = Dícese a los sonetos menores de 8 sílabas
corresponde al estilo de Arte menor en Poesía

Sonetillo pentasílabo = Cada verso tiene 5 sílabas poéticas
Sonetillo heptasílabo = Cada verso tiene 7 sílabas poéticas
Sonetillo Cautivo = Versos de 4, 6 y 8 sílabas poéticas
todos tienen la rima clásica conformada: ABBA ABBA CDC DCD

En el caso del SONETILLO CAUTIVO
que presento a la Comunidad Poética...
es de la siguiente estructura métrica en arte menor:
4,6,6,8 // 8,6,6,4 // 6,8,6 // 8,6,8
una segunda variante es a los tercetos de esta manera:
4,6,6,8 // 8,6,6,4 // 4,6,8 // 8,6,4
Los dos cuartetos quedan estables.
Mantiene todas las reglas de la poesía clásica.

Muchas Gracias

domingo, julio 25, 2010

135. ATRAPADO EN TU OLVIDO


Quiero que vivas mientras yo, dormido, te espero,
quiero que tus oídos sigan oyendo el viento,
que huelas el aroma del mar que amamos juntos
y que sigas pisando la arena que pisamos.

ODA A LA TRISTEZA
(Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto - Pablo Neruda)



ATRAPADO EN TU OLVIDO

(Serie "Cuasiversos")
- Soneto Cautivo asonante con estrambote en monorrimia -




Me atrapaste al silencio
de unos labios oscuros en tu noche
y atrapaste mis lunas calcinadas,
en las sórdidas sombras de los hoyos perdidos,

atrapaste mis rincones, el paso de una brisa
por las orillas duras de aquel muro,
donde hay una tristeza inquieta y loca
escondiéndome todo.

Atrapaste mi risa que hoy... es mueca,
mis sueños ataviados de tiempos enclaustrados,
me atrapaste de entero con mis tardes

impregnadas de ocasos, atrapaste mi sed
de amarte siempre en besos que hoy no viven.
¡Atrapaste mi vida contigo... para siempre!...

Me atrapaste en tus ojos
en besos de tus labios casi rojos,
me atrapaste llenándome de abrojos...



Y yo atrapé tus ojos en esas madrugadas,
atrapé el sueño absuelto de aquellos despertares
en esos buenos días... para guardarlo en mi...




Post escriptum (A quien interese)

Soneto Cautivo
Estructura: 7,11,11,14 / 14,11,11,7 / 11,14,11 / 14,11,14
las demás reglas son aplicables tal como cualquier soneto clásico.

Estrambote = se refiere a los 3 últimos versos que resaltan o resuman la idea o el tema que lo inspiró, también puede ser que concluya con un decir que el autor cree conveniente colocar, como resaltar un pensamiento cualquiera con respecto al tema.
Normalmente tiene 3 versos y su estructura se estila en 7,11,11 (aunque no existe norma alguna al menos que haya leído hasta ahora)
Se trata que el estrambote SEA UN MERO COMPLEMENTO del cuerpo del poema, que si se retira (el estrambote) en nada perjudique al contexto del poema mismo, esto quiere decir que se puede prescindir de él.

Para este caso, el estrambote vienen a ser los siguientes versos:
Me atrapaste en tus ojos
en besos de tus labios casi rojos,
me atrapaste llenándome de abrojos...

Dícese en MONORRIMIA = que tienen una sola rima como se observa terminan en OJOS (ojos, rojos, abrojos)

Gracias por su atención.
Related Posts with Thumbnails